Brewing Terms in German Brauausdrücke auf Englisch

Whether you are translating your brewing instructions into German or attempting to learn from an established German process, using the right words is important.  Here are the key terms for a successful brew day.

Ingredients – Zutaten (pl)

Grains – Getreiden (pl)
Malt – Malz (n)
Hop – Hopfen (m)
Barley – Gerste (f)
Yeast – Hefe (f)
Water – Wasser (n)

Locations – Werke (pl)

Malt House – Tenne (f)
to germinate – keimen (v)
Brew House – Sudhaus (n) – where hot brewing takes place
Lager Hause – Sudwerk (n) – where brewing vessels are stored

Mash – Maische (f)

to mill – schrotten (v)
Mash tun – Maischebottich (m) – non-heatable mash vessel
Mash kettle – Maischepfanne (f) – heatable mash vessel
to lauter – anschwänzen (v)
Lauter tun – Läuterbottich (m)
Mash water – Hauptguss (m)
to decoct – zubrühen (v)
Sparge water – Nachguss (m)
denatured – denaturiert (adj)
Amylase – Amylase (f)
Spent grain – Treber (f)
Iodine test – Jodtest (m)
to mash out – überschwänzen (v)

Wort – Würze (f)

to boil – kochen (v)
Hop schedule – Hopfung (f)
Original gravity – Stammwürze (f) – in degrees Plato
Hydrometer – [Bier]Spindel (f)
Refractometer – Refraktometer (n)
to pitch the yeast – anstellen (v)

Brew – Sud (m)

fermented – vergoren (adj)
to dry hop – hopfenstopfen (v)
to rack (to secondary) – abziehen (v)
to fill bottles – die Flaschen abfüllen (v)
to explode (bottles) – platzen (v)

to enjoy – genießen (v)
to drink – trinken (v)
to guzzle – saufen (v)
to get plastered – besaufen (v)
trashed – besoffen (adj)

Note: the verbs (v) can be turned into gerunds by capitalizing the first letter – it will be a neuter (n) noun.  [e.g., ‘the lautering’ – das Anschwänzen]